【無料レシピ】初心者さんOKの英語パターン*小鹿のあみぐるみ

こんにちは!

今回ご紹介するのは、『Sugarplum the Deer』こと、小鹿をモチーフにしたあみぐるみ

お手本にしたのは@lilleliis_official さんのフリーパターンです。 

色合いが素敵で、そばに置いておきたくなるような作品です。

ナチュラルテイストの作品が多く、贈り物やインテリアにもぴったりですね。

編み方を知っている方であれば、英文パターンに使われる語句を日本語に置き換えることができれば、難しいものではありません^^

作品情報

使用糸ケイトピエロ
ボディ34,35,ツノ14,模様02
使用針3/0号
サイズ縦約13㎝ × 横約8㎝
差し目5mm
難易度★☆☆
基本の編み方は必要ですが、
早見表で攻略可能な難易度です

お手本編み図

今回お手本にしたのは、@lilleliis_officialさんのブログに投稿されていたフリーパターン

@lilleliis_officialさんの作品は、手芸の要素をふんだんに取り入れたナチュラルなデザインが印象的です。

他にも贈り物やお子様のファーストドールにぴったり無料のパターンが投稿されているので、ぜひ合わせてチェックしてみてくださいね!

編み図ページはこちらから。

このあみぐるみに使った編み方

英文パターンに使われる用語について、下記にまとめました。

お役立ちいただけると嬉しいです♩

基本の編み目記号・語句

  • magic ring:作り目の輪
  • sc:細編み
  • ch:くさり編み
  • slst:引き抜き編み
  • dc:長編み
  • hdc:中長編み

その他編み方に関する記号・語句

目の拾い方の用語など初心者さん向け情報は、こちらの記事にまとめています。

パターンの読み方について迷われた方は、参考にしていただけたらと思います。

解読のヒント

あみぐるみを編む上で知っておきたい増し目減らし目

円や立体を編む上で必要不可欠な技法ですね。

日本語でも、「細編み2目編み入れる」ことを「増目」と表現し、「細編み2目1度」のことを「減らし目」と表現するように

英語表記の場合も、デザイナーさんによって多少表現の仕方に違いがあるんです。

①増目

1つの目に対して編み目を2回入れることを指します。日本語では、「細編み2目編み入れる」と表現されますね。

英語では、次のような表現されますが、どちらも同じ意味合いになります。

inc(increase)=増目

2 sc in next st =細編み2目編み入れる

②減らし目

2目の編み目を一度に編むことを指します。日本語では、「細編み2目1度」と表現されますね。

英語では、次のような表現されますが、どちらも同じ意味合いになります。

dec(decrease)=減らし目

sc2tog =細編み2目1度

今回のデザイナーさんは、後者の表現を使われていましたね♩

まとめ

今回は、可愛らしい子鹿をモチーフにしたのあみぐるみをご紹介しました。

リボンをつけたり、鈴をつけたりして、お部屋に飾るのも可愛いですね。

簡単にできるものなのでぜひ挑戦してみてください!

\ この記事をSNSでシェア♡ /

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です